24/sep/12

Merry Christmas mister Lawrence.

Deze woorden,
wat zegt het u als lezer?
Waarschijnlijk helemaal niets.
Maar u moet zich voorstellen dat een desolate man vertrekt
in ’45 uit een militair Jappen kamp.
Een kleine Japanse jongen roept hem na.
Merry Christmas mister Lawrence.
Merry Christmas mister lawrence!!!
De verschrikkingen die Lawrence in het kamp beleefd heeft.
Christmas zegt de Japanse jongen waarschijnlijk niets.
De verschrikkingen?
De pijn?
Het verlies?
Uiteindelijk verlies van waardigheid, eer,
eer, eer.
Eer vermoedelijk wel…
Riep een kleine jongen of riep Hara de ter dood
veroordeelde Japanse kampcommandant?
Maakt het wat uit?
Ter dood veroordelen,
ter dood veroordeelt zijn.
Merry Christmas mister lawrence.

(Dacht plots aan “The seed and the sower” van Laurens van der Post).


Reacties